Faits divers
Octobre 2007 - Place des Terreaux
Veduta - Biennale d'Art Contemporain de Lyon
"Le corps habite des murs grignotés qui ne lui appartiennent pas. Au quotidien, des objets phagocytent son intimité et le projettent dans l’anonymat respectable de la ville. L’isolement n’est pas rompu mais augmenté. Le bitume appelle ce corps, il se jette, il vole et termine en tas chiffonné au pied de la cité souveraine qui répond sans trêve à la transformation mécanique de l’espace. La fuite est consommée."
Nous avons envie de raconter une histoire. À la fois fictive et basée sur la réalité d’un fait divers. Dans cette installation, nous n’avons pas voulu définir une ligne mais plusieurs. Des objets de la vie quotidienne sont mis en scène et détermine le parcours d’un corps. Nous sommes à la fois dans l’appartement et à l’extérieur dans la ville. Il n’y a pas un acte mais une multiplicité d’actions, au plus près de nos intuitions.
EN ///////////////////
"The body inhabits eroded walls that do not belong. In everyday objects engulf his privacy and anonymity in the project worthy of the city. Isolation is not broken but increased. Bitumen calls this body he throws, steals and ends crumpled heap at the foot of the sovereign city that meets in the ceaseless transformation of mechanical space. The flight is consumed. "
We want to tell a story. In both fictional and reality-based on a true story. In this installation, we did not define a line but several. Objects of daily life are staged and determines the path of a body. We are both in the apartment and outside the city. There is not an act but a multiplicity of actions, closer to our intuitions.
Veduta - Biennale d'Art Contemporain de Lyon
"Le corps habite des murs grignotés qui ne lui appartiennent pas. Au quotidien, des objets phagocytent son intimité et le projettent dans l’anonymat respectable de la ville. L’isolement n’est pas rompu mais augmenté. Le bitume appelle ce corps, il se jette, il vole et termine en tas chiffonné au pied de la cité souveraine qui répond sans trêve à la transformation mécanique de l’espace. La fuite est consommée."
Nous avons envie de raconter une histoire. À la fois fictive et basée sur la réalité d’un fait divers. Dans cette installation, nous n’avons pas voulu définir une ligne mais plusieurs. Des objets de la vie quotidienne sont mis en scène et détermine le parcours d’un corps. Nous sommes à la fois dans l’appartement et à l’extérieur dans la ville. Il n’y a pas un acte mais une multiplicité d’actions, au plus près de nos intuitions.
EN ///////////////////
"The body inhabits eroded walls that do not belong. In everyday objects engulf his privacy and anonymity in the project worthy of the city. Isolation is not broken but increased. Bitumen calls this body he throws, steals and ends crumpled heap at the foot of the sovereign city that meets in the ceaseless transformation of mechanical space. The flight is consumed. "
We want to tell a story. In both fictional and reality-based on a true story. In this installation, we did not define a line but several. Objects of daily life are staged and determines the path of a body. We are both in the apartment and outside the city. There is not an act but a multiplicity of actions, closer to our intuitions.

